Внезапно нашла еще одну песню, слова которой писала Амели Нотомб.
По улице Святых Отцов до самой Сены,
Идти через мост Карусель значит сделать крюк.
У меня встреча с моей любовью в Квадратном дворе
Через две минуты. Надо бежать
Вдоль набережной Малаке до моста Искусств.
За две минуты не успеть. Я опоздаю.
Жюльетт — дива, Жюльетт не станет ждать.
В Париже не хватает моста. Косого моста,
Что связал бы Квадратный двор с улицей Святых Отцов.
Какого чёрта выдумали Сену,
Если не для того, чтобы она текла под мостами?
В Париже не хватает моста, моста Жюльетт,
Что связал бы Квадратный двор с улицей Святых Отцов.
Жюльетт — дива, Жюльетт не станет ждать.
У меня нет времени ни думать, ни бежать.
С пристани Святых Отцов я бросаюсь в Сену,
Я плыву в направлении Квадратного двора.
Переправиться через реку вплавь в моём возрасте —
Пустяк: любовь трудится за меня.
Я создаю новый мост Парижа, мост Жюльетт.
читать дальше
Перевод atch-ramirez
Отсюда fr.lyrsense.com/juliette_greco/le_pont_juliette
Там можно и прослушать песню, вставить сюда не смогла